ミス・アメリカ
やばいことに気付いてしまいました。ハズカシミスです。スペルミスでもタイプミスでも変換ミスでもない、ハズカシミスです。しかも修正するの結構ヤヤコシなヤヤコシミスです。
でも誰も見てなさそうなところだから気付かれないかも知れない。でも気付いてる人は「なんか変だなあ」とか思っているに違いありません。
どこで何を間違えたのかは恥ずかしいので書きませんが、例を挙げるとこんな感じ。
パソコンのキーボードに「Delete」というキーがありますよね。あれは「デリート」と読むらしいのですが、私はずっと「ディレイト」と読んでいました。ディレイトってなに?と言われるまでずっと気付きませんでした。横文字の発音思いこみミスです。
気付かないだけで探せばもっとたくさん「横文字の発音思いこみミス」は見つかるかも知れません。でも怖いので探しませんし、思いこんでいるのだから自分では見つけようもない、ということでもありますね。
それにしても「デリート」と「ディレイト」ってねえ。「ネイティブの発音ではそう聞こえるんだよ!」って言い張れば納得してくれる人もいるかも知れませんが、ネイティブの発音を聞いても「ディレイト」には聞こえないでしょう。あ〜あ。
コメントする