フ〜ム
ハハハハッ!ワタシハ天才だ。
フ〜フーン♪ フフフフーン♪
ということで、さっきはムキッとなっていましたが、ATOKの難解なインターフェイスを理解して、チマチマ作業なしで変換辞書を復活させることができました。
<!-----キターー(o)ーー!----->(←これも簡単に入力出来るよ!)
<!-- でも、なぜか一回リセットされたATOKは簡単な漢字も二回ぐらいスペースを押さないと、平仮名でとおそうとするのですが。私の知能にあわせているのでしょうか?-->
昨日からこればっかり、と見せかけて他の創作作業もやっていたりもするのですが「いつものブログ」はできてないまま夜が更けていくのですが。
the Peke-FIlesの最新弾はもうすぐ何とかなるんじゃないか?という気がするぐらいの状態になってきました、という豆知識。
それから、バックアップから読み込んだ変換辞書ですが、以前に自動的に学習されてしまったバカっぽい変換を積極的に使ってくれているようです。そういう単語は読み込まないという設定にもできたような気もしますが、もう手遅れです。
またいつものようにバカっぽい変換で「いつものブログ」に戻ります。
コメントする