当然全然不自然
なぜ広まった? 「『全然いい』は誤用」という迷信 :日本経済新聞
ということで「全然オッケー」は全然オッケーみたいです。
「全然」の後には否定の表現がくるというのが正しいと思われていますし、私の見ている辞書にも括弧付きですが「(あとに打消しの語や否定的な表現を伴って)まるで。少しも」と書いてあります。
どうして間違ったルールが広まったのかはまだ研究中みたいですけど「全然いい」とか、ちょっと違和感です。そういうときには「全然」を形容動詞として使って「全然たる良さ」とか「全然といい」とか。
<!-- 「全然とオッケーっす」「全然たる全然オッケー」「全然たるたるソース」「全然全然としてる」-->
全然たるどうでもイイですが。
コメントする