変圧器
トランスフォーマーのオプティマス・プライム、AsusのTransformer Primeに名前返還を求める -- Engadget Japanese
私はてっきりコラボ企画だと思っていたのですが、タブレットの方のTransformerはロボットとは関係なんですね。
そう思ってしまう人がいるから問題だという事に違いないですが。「Prime」を付けたのが余計だったんじゃないか?とも思ったり。
これで「オマージュです」という言い訳が出てきたら面白いですが。多分ない?
こういう訴訟はあまり興味ないのですが、問題になっているのが普通の名詞だったりするので、どういうことになるのか気になります。
<!-- 辞書の「transformer」の項目には一応「⦅T-⦆⦅商標⦆トランスフォーマー:変身ロボットのおもちゃ.」とも書かれていますが。-->
<!-- 関係ないですがOSXに辞書が付いているのは非常に便利であります。-->
コメントする